Linux中國

請捐助偉大的 ESR 吧,讓他能為這個世界繼續奉獻

作為開源愛好者,你一定讀過 ESR(Eric S. Raymond)的里程碑著作《大教堂與集市》,甚至在各種開源集會中多次見過他的身影。

上個月,ESRwww.patreon.com 上發起來一份捐贈眾籌,請求大家幫助他,讓他能繼續為互聯網世界奉獻。以下是他的眾籌全文:

Every time you use a Web browser, locate yourself on Google Maps, draw money from an ATM, or play on a game console, you rely on computer code I wrote and gave away.

每當你使用瀏覽器、在 Google 地圖上定位、從 ATM 裡面取錢、或者玩主機遊戲時,你都用到了我編寫和貢獻的那些計算機代碼。

The Internet was built by people like me. We're still out there, patiently building things and fixing bugs and putting in our time to make sure your world keeps working. We're mostly volunteers, because there is no way to wrap a business model around the most essential services. We do what we do for love, and because software is our art - and because, in the Internet-dependent 21st century, we know civilization would be lost without us just as surely as if the roads and sewers and power grid stopped working.

互聯網是由像我這樣的人構建的。我們仍然在工作,耐心的建設、修復問題、花費我們的時間來讓你的世界繼續工作。我們大多是志願者,因為沒有辦法將這些基礎服務包裝到一個商業模式上。我們為愛而工作,因為軟體就是我們的藝術,也因為我們知道,在離不了互聯網的21世紀,如果沒有我們,文明就將不再,就像沒有了道路、下水道和電網一樣。

It's hard to notice us, because we're not the people who write the programs you can easily see. Ours is the software behind the software - the programs and service libraries that paint pixels on your display, move bits along the wires, allow hardware to talk to other hardware. (For those of you more technically inclined, I'm talking about systems code rather than applications.)

你很難注意到我們,因為我們並非編寫你常見程序的人。我們編寫的是軟體背後的軟體——這些程序和服務庫在你顯示器上渲染像素、沿著電路移動位元組、讓硬體互相通訊。(說的更技術些,我這裡說的是系統代碼而不是應用。)

Though I'm a techie, I'm in a situation similar to a fine artist because the market has not figured out how to value and reward the work I feel called to do. Unlike most artists, it wouldn't be difficult for me to get a well-paid job - but then I'd have to work on what an employer wants, rather than what the world actually needs.

雖然我是一個技術人員,但我現在的這種處境更像一位優秀的藝術家,因為市場上沒有辦法評估我的價值和獎勵我做的事情。不像大多數藝術家,我要找一份收入不菲的工作並不困難——但是這樣我就得為這份薪水而工作了,而不是真正在世界所需要的地方奉獻自己。

Pledge to me so I can keep delivering what the world actually needs.

請為我捐款吧,讓我能繼續為世界而奉獻。

你可能會吃驚,ESR 這樣偉大的人,怎麼會面臨生活困窘?

那是因為,奧巴馬醫改法案讓他的妻子丟掉了全職工作及醫保,另外,這個醫改法案讓個人健康保險費用漲到了「天上」。所以,他現在每個月要支出超過了按揭的費用。他每個月去看醫生的費用就需要 $973,而這筆錢沒有了著落。

如果你也願意為我們的 ESR 捐贈一點——哪怕是 $1,那麼請點此:https://www.patreon.com/esr?ty=h

截止到本文發稿時,ESR 已經達成了第一個里程碑 $500(購買測試裝備來改進 NTP 互聯網時間服務)。目前正在準備完成第二個里程碑 $973(每月醫保支出) ,現在已經有110為捐贈者,每月達到了 $615 的捐贈。

在得到捐贈一個月之後,ESR 寫了一篇博文,講述了他是如何支配這些錢的:

在8月2號我去度假之前,我建立了一個捐贈眾籌頁。這件事的背景是我現在為 NTPsec 工作並獲得了一些穩定的收入,但並不多。我的書的版稅持續減少,而且我的妻子 Cathy 自從奧巴馬醫改法案使她失去她的全職的法律工作後,接手了所有她能接到的法律合同工作,但也收入甚微。另外,我們那輛開了八年的車也出了問題,修它的費用比它自身價值都貴得多,而房子也需要一個新的屋頂了,它看起來已經破得不行了。

(沒錯,我們的確有一些儲蓄跟股票。但是,不,我不想碰這些資金,因為我還不想到我真的老的時候得去領救助金過活,或者因為挨凍受餓而死。況且,即便這樣子做不會跟我的價值觀相衝突,但是指望2035年的美國政府能夠讓我有足夠的錢來購買食物和住所的這種想法再愚蠢不過了。)

稍微使我驚訝的是,在一個月的捐獻中,這個頁面吸引了67個贊助者,總共捐贈409.17美元,我當初想不到能得到這麼多捐贈,畢竟這個網站看起來完全是面向那些頭戴貝雷帽、鼻子穿環的藝術家人群的。但它確實管用,一定程度上。

所有這些也是為什麼現在我新發布的公告出現在 Patreon 上(基本上所有的),而不是博客上。這是我最接近藝術內容的東西了,而它也確實也增加了捐贈金額。

第一個月份的 Patreon 捐款只夠讓我給 Great Beast 裝額外 32GB 內存,這是為了進行 GCC 的 Subversion-to-Git 轉換的工作需要的。它解決不了多少(例如說)醫療保險問題,感謝那位專權的混蛋,不斷地插手干涉把醫療費用攪得齊天高。(還因此牽連了我妻子的工作--這事件在心理上對她傷害不少)

如果你喜歡這個博客,請慷慨地捐贈吧。無論你以「娛樂」之名,還是以「支持 GNOME 的基礎建設,讓文明延續下去」之名,每個人的一點點幫忙能使我們走得更遠。


本文轉載來自 Linux 中國: https://github.com/Linux-CN/archive

對這篇文章感覺如何?

太棒了
0
不錯
0
愛死了
0
不太好
0
感覺很糟
0
雨落清風。心向陽

    You may also like

    Leave a reply

    您的郵箱地址不會被公開。 必填項已用 * 標註

    此站點使用Akismet來減少垃圾評論。了解我們如何處理您的評論數據

    More in:Linux中國