Linux中國
極客漫畫:#!S
這是我第一次遇到無法翻譯的漫畫。
#! 是 Unix/Linux 裡面用於指示腳本解釋器的特定語法,位於腳本中的第一行,以 #! 開頭,接著是該腳本的解釋器,通常是 /bin/bash、/usr/bin/python 之類。
關於 #! 其英文名稱為「shebang」,其中的「she」 來源於 「#」的發音 「sharp」,「bang」來源於「!」,故如此命名。
Linux 中國翻譯組核心成員 GOLinux 提議將此專有名稱翻譯為「釋伴」。
回到這幅漫畫,作者的原意可能是:我!你!他! ,以此類推,然後是她(she)! 即 #!S。(附註:感謝萬能的網友指出我沒看懂的部分。)
via: http://turnoff.us/geek/shebang/
作者:Daniel Stori 點評:wxy
本文轉載來自 Linux 中國: https://github.com/Linux-CN/archive
對這篇文章感覺如何?
太棒了
0
不錯
0
愛死了
0
不太好
0
感覺很糟
0
More in:Linux中國
捐贈 Let's Encrypt,共建安全的互聯網
隨著 Mozilla、蘋果和谷歌對沃通和 StartCom 這兩家 CA 公司處罰落定,很多使用這兩家 CA 所簽發證書的網站紛紛尋求新的證書籤發商。有一個非盈利組織可以為大家提供了免費、可靠和安全的 SSL 證書服務,這就是 Let's Encrypt 項目。現在,它需要您的幫助
Let's Encrypt 正式發布,已經保護 380 萬個域名
由於 Let's Encrypt 讓安裝 X.509 TLS 證書變得非常簡單,所以這個數量增長迅猛。
關於Linux防火牆iptables的面試問答
Nishita Agarwal是Tecmint的用戶,她將分享關於她剛剛經歷的一家公司(印度的一家私人公司Pune)的面試經驗。在面試中她被問及許多不同的問題,但她是iptables方面的專家,因此她想分享這些關於iptables的問題和相應的答案給那些以後可能會進行相關面試的人。 所有的問題和相應的答案都基於Nishita Agarwal的記憶並經過了重寫。 嗨,朋友!我叫Nishita Agarwal。我已經取得了理學學士學位,我的專業集中在UNIX和它的變種(BSD,Linux)。它們一直深深的吸引著我。我在存儲方面有1年多的經驗。我正在尋求職業上的變化,並將供職於印度的P
Lets Encrypt 已被所有主流瀏覽器所信任
旨在讓每個網站都能使用 HTTPS 加密的非贏利組織 Lets Encrypt 已經得了 IdenTrust的交叉簽名,這意味著其證書現在已經可以被所有主流的瀏覽器所信任。從這個裡程碑事件開始,訪問者訪問使用了Lets Encrypt 證書的網站不再需要特別配置就可以得到 HTTPS 安全保護了。 Lets Encrypt 的兩個中級證書 ...

















